Saturday, February 6, 2010

বুদ্ধদেব ভট্টাচার্যের কবিতা (৪)

ভ্লাদিমির ভ্লাদিমিরোভিচ মায়াকোভস্কি - আমার শ্রেষ্ঠ কবিতা

প্রশ্নের পর প্রশ্ন
শ্রোতাদের তীক্ষ্ণ আবেদন
নোটের পর নোটে হতভম্ব আমি
কিন্তু আমি দেখাব তাদের
"কমরেড মায়াকোভস্কি
দয়া করে পড়ুন
আপনার শ্রেষ্ঠ কবিতা|"
কোন কবিতাকে এই সম্মানে বসাব
এখন
চিন্তা করি মুঠো ডেস্কের উপর
হতে পারে পড়ব এই কবিতাটি
অথবা আর একটি
কোনটি শ্রেষ্ঠ
নেড়েচেড়ে দেখি
কবিতার সমস্ত সংগ্রহ
প্রেক্ষাগৃহ নিঃস্তব্ ধ আগ্রহে
'উত্তরের শ্রমিক' পত্রিকার সচিব
শান্ত হয়ে কানে কানে বললেন...
আমি চিত্কার করে উঠি
কবিতার সুর ছেড়ে
জেরিকোর থেকেও জোরে
সর্বোচ্চ স্বরে
কমরেডস্ ক্যানটনের শ্রমিক ও সেনারা
সাংহাই করে দখল
যেন টিন ভাঙছে হাতের পাতায়
বেড়েই চলেছে বেগ সংবর্ধনার
ইয়োরোস্লাভ উল্লসিত
শান্তি ঝেড়ে ফেলে
দশ মিনিট পনেরো মিনিট
থামছেই না তারা
হাজার হাজার মাইল
ছড়িয়ে গিয়েছে ঝড়
চেম্বারলেনের নোটের উত্তর
সোজা চীনে
ইস্পাতে হাঙ্গরের মাথা
সেই রণতরী
সাংহাই থেকে বিতাড়িত
আমি তুলনা করি না
কবিতার জাল
এমনকি উচ্চ গ্রামে কবিতার গুণ
আর এই ঘটনা সংবাদের পাতায়
যদি জেতে
ইয়োরোস্লাভ উল্লাসে জানায়
আর কোন যোগসূত্র আছে
এই সংহতি
শ্রমিকদের এক সূত্রে বাঁধা
চমত্কার
মিলচালক ইয়োরোস্লাভ
তোমার অচেনা

তবু ঘনিষ্ঠ ভাই
চীনের মজুর

No comments:

Post a Comment